Add parallel Print Page Options

19 Moses said to them, “No one[a] is to keep any of it[b] until morning.” 20 But they did not listen to Moses; some[c] kept part of it until morning, and it was full[d] of worms and began to stink, and Moses was angry with them. 21 So they gathered it each morning,[e] each person according to what he could eat, and when the sun got hot, it would melt.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 16:19 tn The address now is for “man” (אִישׁ, ʾish), “each one”; here the instruction seems to be focused on the individual heads of the households.
  2. Exodus 16:19 tn Or “some of it,” “from it.”
  3. Exodus 16:20 tn Heb “men”; this usage is designed to mean “some” (see GKC 447 §138.h, n. 1).
  4. Exodus 16:20 tn The verb וַיָּרֻם (vayyarum) is equivalent to a passive—“it was changed”—to which “worms” is added as an accusative of result (GKC 388-89 §121.d, n. 2).
  5. Exodus 16:21 tn Heb “morning by morning.” This is an example of the repetition of words to express the distributive sense; here the meaning is “every morning” (see GKC 388 §121.c).
  6. Exodus 16:21 tn The perfect tenses here with vav (ו) consecutives have the frequentative sense; they function in a protasis-apodosis relationship (GKC 494 §159.g).